Arabische Sprache

Arabische Sprache

Arabische Sprache, eine der reichsten, gebildetsten, durch Verbreitung und Literatur merkwürdigsten Sprachen, bildet mit dem Sabäisch-Minäischen und dem nahe mit letzterm verwandten Äthiopischen zusammen den südlichen Zweig des semitischen Sprachstammes (s. Semiten). Zunächst war das Arabische nur die Sprache der Nordaraber; als indes die südarabische Kultur nach der Veränderung der alten Handelswege unterging, verdrängte es rasch die südarabischen Dialekte, und zur Zeit Mohammeds wurde bereits im größten Teil von Arabien arabisch gesprochen (über Reste des Südarabischen s. Minäer). Man muß unterscheiden das Schriftarabisch, das sich bereits vor dem Auftreten des Propheten als eine Art Kunst- oder Literatursprache in Arabien gebildet hatte, und das Vulgärarabisch, das dem Schriftarabischen vorauf- und später stets neben ihm hergegangen ist. Das Schriftarabisch, das jetzt schon anderthalb Jahrtausende umspannt, zeigt natürlich allerlei Spuren einer innern Entwickelung, bildet aber gleichwohl im ganzen eine feste Einheit. Vom Vulgärarabischen der ältern Zeiten ist uns nicht allzuviel überliefert worden. Im heutigen Vulgärarabischen unterscheidet man zahlreiche Dialekte, deren Gruppierung noch nicht feststeht. Genauer bekannt geworden sind bis jetzt das Maghrebinische (Nordwestafrikanische), Ägyptische oder richtiger Kairinische, Syrische, Mesopotamische, Omân-Arabische oder Sansibaritische und in neuester Zeit auch einige nördliche und südliche Dialekte der arabischen Halbinsel selbst. Höchst merkwürdig ist das aus Arabisch und Italienisch gemischte Maltesische, die Sprache der Insel Malta. Ausgestorben ist das Mozarabische, d.h. die Sprache der nach dem Fall der arabischen Herrschaft in Spanien dort zurückgebliebenen Mauren. In Afrika ist dagegen das Arabische noch mit dem Islam im Vordringen begriffen. Einen redenden Beweis für die gebietende Stellung, welche die arabische Schriftsprache früher im Orient einnahm, liefert der Wortschatz der persischen Sprache, der ungefähr zu einem Drittel aus arabischen Wörtern besteht, die dann großenteils auch in das Türkische und Hindostanische übergegangen sind. Bis auf das Malaiische in Hinterindien erstreckte sich der Einfluß der arabischen Sprache in Asien, und selbst in die europäischen Sprachen sind manche arabische Wörter übergegangen, wie Admiral, Algebra, Alkalde, Alkali, Alkoven, Kattun, Zenit, Ziffern u.a. In grammatischer Beziehung, besonders hinsichtlich der Verbalflexion und Nominalbildung, ist die a. S. ungemein reich. Auch in betreff des Konsonantismus und Vokalismus überragt sie in vielen Stücken die übrigen semitischen Dialekte an Reichtum und Altertümlichkeit und ist daher für die vergleichende Grammatik und Etymologie der semitischen Sprachen von größter Wichtigkeit. Der Wortschatz ist geradezu erstaunlich, und besonders die Sprache der alten Dichtung hat eine Menge anderswo nicht gekannter Unterscheidungen aufzuweisen, so daß z. B. arabische Synonymiker 1000 Namen für »Schwert«, 500 für »Löwe« sammeln konnten u. dgl. Metrik und Reim erscheinen schon in den ältesten Denkmälern der Poesie vollständig ausgebildet. – Die arabische Schrift ist aus der syrischen entstanden (die national-arabische, der äthiopischen ähnliche findet sich nur in den sabäisch-minäischen und verwandten Inschriften); die ältern Formen, die dem syrischen Estrangelo noch sehr ähnlich sehen, zeigen zwei Typen, einen rundern (auf den Omaijadenmünzen und auf in Ägypten gefundenen Papyrus) und einen eckigen (in den ältesten Koranhandschriften und auf den Abbasidenmünzen). Der letztere wird der kufische (von der Stadt Kufa) genannt; aus dem erstern ist die später und bis heute herrschende Schrift entstanden, das Neschi (d.h. Bücherschrift; s. unsre »Schrifttafeln der wichtigsten Sprachen«). Die arabische Schrift läuft wie fast alle semitischen Schriften von rechts nach links und besteht aus 29 Zeichen, die je nach ihrem Auftreten im Wort eine verschiedene Gestalt erhalten und auch Ligaturen bilden. Für die kurzen Vokale gibt es nur drei Zeichen (für a, i und u mit ihren Nuancen), und auch diese werden nur in gelehrten Werken geschrieben. – Die arabische Grammatik und Lexikographie ist von den Arabern selbst im Zusammenhang mit dem Studium ihrer Literatur, besonders des Korans, sehr eifrig erforscht worden. Schon im 15. Jahrh. konnte der arabische Schriftsteller Sojuti (s. d.) über 2500 Grammatiker und Philologen namhaft machen. Vgl. Flügel, Die grammatischen Schulen der Araber (Leipz. 1862). An die vortrefflichen Vorarbeiten der einheimischen Grammatiker schloß sich die europäische Forschung eng an. Grammatiken lieferten in neuerer Zeit unter andern de Sacy (2. Aufl., Par. 1831, 2 Bde.), Ewald (Leipz. 1831–33, 2 Bde.), Caspari (5. Aufl., Halle 1887; englische Bearbeitung von Wright, 3. Aufl., Cambridge 1896–98, 2 Bde., gegenwärtig das Hauptwerk), Howell (Allahabad 1880 ff., 4 Bde.). Einzelne grammatische Fragen sind besonders von Fleischer, dem ersten Kenner der arabischen Grammatik, eingehend erörtert worden. Grammatiken der vulgärarabischen Sprache lieferten: für das Ägyptische Spitta (Leipz. 1880), Vollers (Cambridge 1895), Nallino (Mail. 1900); für den Omân-Dialekt Reinhardt (Stuttg. 1894); für das Tunisische und Tripolitanische Stumme (Leipz. 1896 u. 1898); für das Marokkanische Lerchundi (2. Aufl., Tanger 1889). Die Metrik stellten, freilich ungenügend, dar Ewald (Braunschw. 1825), Freytag (Bonn 1830). Die wichtigsten Wörterbücher sind die von Freytag (arabisch-lateinisch, Halle 1830–37, 4 Bde.) und das meisterhafte von Lane (arabisch-englisch, Lond. 1863–1893,9 Teile, leider unvollendet); sehr wertvoll ist auch Dozys »Supplément aux dictionnaires arabes« (Leiden 1881, 2 Bde.); bequem Belots »Vocabulaire« (Beirut 1883 u. ö.) und Havas »Dictionary« (das. 1899). Ein Konversationswörterbuch für die Reise gab M. Hartmann heraus (in »Meyers Sprachführern«, 2. Aufl., Leipz. 1895).


http://www.zeno.org/Meyers-1905. 1905–1909.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Arabische Sprache — Arabische Sprache, die ausgebildetste unter den Semitischen Sprachen, früher in Arabien gesprochen, breitete sich durch die Eroberungen der Araber im 6. u. 7. Jahrh. n. Chr. so aus, daß sie gegenwärtig nicht nur in Arabien, sondern auch it. Irak …   Pierer's Universal-Lexikon

  • arabische Sprache. — arabische Sprache.   Die arabische Sprache bildet mit der äthiopischen den südwestlichen Zweig des semitischen Sprachstammes (semitische Sprachen). Unter ihren zahlreichen Dialekten wurde der der Sabäer und Minäer im Süden am frühesten… …   Universal-Lexikon

  • Arabische Sprache — Arabisch (العربية) Gesprochen in Ägypten, Algerien, Bahrain, Dschibuti, Eritrea, Irak, Israel, Jemen, Jordanien, Katar, Kuwait, Libanon, Libyen, Mali, Marokko, Ma …   Deutsch Wikipedia

  • Arabische Sprache und Literatur — Arabische Sprache und Literatur. Die arab. Sprache ist eine semitische und hat wie ihre Schwestern bei aller Einfachheit eine bewundrungswürdige Fähigkeit, auch die abstracten Vorstellungen treffend zu bezeichnen. Der Himjaritische Zweig… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Arabische Sprache und Schrift — Arabische Sprache und Schrift. Die arab. Sprache gehört zum südl. Zweig des semit. Sprachstammes und zerfällt in das Südarabische, das in den früher fälschlich sog. himjarischen Inschriften erhalten ist, die wieder untereinander dialektische… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Judeo-Arabische Sprache — Judäo Arabisch Gesprochen in Israel, Marokko, Tunesien, andere arabische Länder Sprecher ca. 500.000 Linguistische Klassifikation Afroasiatische Sprachen Semitische Sprachen Westsemitische Spr …   Deutsch Wikipedia

  • Arabische Länder — Arabische Liga جامعة الدول العربية Jāmiʻat ad Duwal al ʻArabiyya League of Arab States …   Deutsch Wikipedia

  • Arabische Literatur — Arabische Literatur. Die a. L. ist nicht bloß wegen ihres überaus reichen Inhalts von höchster Bedeutung im geistigen Entwickelungsprozeß der Menschheit, sondern sie gewinnt insbes. dadurch ein eigentümliches Interesse, daß ihre Blüte in eine… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • arabische Wissenschaft = muslimische Wissenschaft —   Der Begriff »arabische Wissenschaft« ist insofern missverständlich, als diejenigen, die sie schufen, kaum »Araber« waren, vielmehr Angehörige anderer Völker des weiten Ausbreitungsgebietes des islamischen Glaubens. Sinnvoller wäre es also, von… …   Universal-Lexikon

  • Ägyptisch-arabische Sprache — Ägyptisch Arabisch ist ein neuarabischer Dialekt, der durch Filme und Lieder in weiten Teilen der arabischen Welt bekannt ist und deshalb von den meisten Arabern verstanden wird. Dies liegt vor allem daran, dass Ägypten neben den USA und Indien… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”