Blandbill

Blandbill

Blandbill (spr. blännd-, auch Alisonbill), ein nordamerikan. Münzgesetz vom 28. Febr. 1878, benannt nach seinem Urheber, dem Deputierten Richard Parks Bland (geb. 1835 in Ohio, gest. 1899; Biographie von Byars, 1900), bezweckte, daß der Silberdollar wieder gesetzliches Zahlmittel werden sollte, und bestimmte, daß auf Rechnung des Schatzamtes monatlich mindestens 2 Mill. und höchstens 4 Mill. Silberdollar im Wertverhältnis von 1:15,988 geprägt, in Umlauf gebracht werden und an allen öffentlichen Kassen als gesetzliches Zahlungsmittel gelten sollten. Gleichzeitig wurde das Schatzamt ermächtigt, gegen Hinterlegung von Silbermünzen Depositenscheine (Silberzertifikate) auszugeben. An Stelle der B. trat die Silberbill (Windombill) vom 13. Aug. 1890, nach der monatlich Silberbullion im Gesamtbetrag von 41/2 Mill. Unzen zu einem Marktpreis angekauft werden sollten, der einen Dollar für 3713/4 Gran Feinsilber nicht übersteigen durfte. Als Zahlung konnten Schatzamtsnoten in Appoints von 1–1000 Doll. ausgegeben werden, die auf Verlangen in Münze einlösbar waren und, wenn eingelöst, von neuem ausgegeben werden konnten. Bis 1. Juli 1891 wurden monatlich 2 Mill. Unzen in Standard-Silberdollars geprägt; von da ab wurde die Prägung nur nach Bedarf für Einlösung von Schatzamtsnoten fortgesetzt. 1894 wurde das Gesetz wieder aufgehoben.


http://www.zeno.org/Meyers-1905. 1905–1909.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Blandbill — (spr. blännd ), nordamerik. Gesetz vom 28. Febr. 1878, bestimmte, daß monatlich 2 4 Mill. Silberdollars geprägt und diese wieder als gesetzliches Zahlungsmittel gelten sollten; 13. Aug. 1890 durch die Shermanbill (s.d.) ersetzt …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Блэндбилль — (Blandbill) название североамериканского монетного закона от 28 февр. 1878 г., предложенного членом конгресса от Миссури Блэндом после агитации в пользу биметаллической системы (см. Биметаллизм). В силу этого закона серебряный доллар чеканится,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шерман Джон — (Sherman) североамериканский государственный деятель, брат Вильяма Ш.; род. в 1823 г. По профессии адвокат, Ш. в 1855 г. был избран в конгресс, где был одним из видных деятелей республиканской партии. Во время междоусобной войны снарядил на свой… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шерман, Джон — I (Sherman) североамериканский государственный деятель, брат Вильяма Ш.; род. в 1823 г. По профессии адвокат, Ш. в 1855 г. был избран в конгресс, где был одним из видных деятелей республиканской партии. Во время междоусобной войны снарядил на… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Währung — (ital. Valuta, »Gültigkeit«, v. lat. valere, gelten; franz. Étalon, engl. Standard, Legal tender), ursprünglich soviel wie Gewähr (Wertschaft), nämlich für die richtige Beschaffenheit (Gewicht und Feingehalt) ausgeprägter Münzen, dann die als… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Alisonbill — Alisonbill, s. Blandbill …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Dollar [1] — Dollar (vom deutschen Taler, Abkürzung $ [veränderte 8, nach dem alten span. Achtrealenstück], auch D), ist Münzeinheit (unit) der Vereinigten Staaten von Amerika, seit 1786 zu 100 Cents. Als Silbermünze (s. Tafel »Münzen VI«, Fig. 9 u. 10)… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Edelmetalle — Edelmetalle, im chemischen Sinne diejenigen Metalle (s. d.), die wegen ihrer geringen Verwandtschaft zum Sauerstoff in feuchter Luft unverändert bleiben, im volkswirtschaftlichen Sinne nur diejenigen, die sehr kostbar sind und für Luxus , insbes …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Greenbacks — (engl., spr. grīnbäcks, »Grünrücken«), von der grünen Farbe der Rückseite abgeleitete vulgäre Bezeichnung für das Staatspapiergeld (die United States Notes oder Legal Tender Notes) der Vereinigten Staaten von Amerika. Sie wurden, im Widerspruch… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Silberbill — Silberbill, amerikanische, s. Blandbill …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”