Calembour

Calembour

Calembour (franz., spr. -langbūr), sinnreiches Spiel mit Wörtern von gleichem oder ähnlichem Laut, aber ungleicher Bedeutung. Das Work stammt nach einigen von einem Pariser Apotheker, namens Calembourg, her, der zu Anfang des 18. Jahrh. lebte und durch seinen Reichtum an dergleichen Witzen Aufsehen erregte, nach andern von dem Ort Calembourg bei Diedenhofen oder auch von einem westfälischen Grafen Calemberg, der durch fehlerhafte Aussprache des Französischen am Hofe Ludwigs XV. die drolligsten Verwechselungen zum Vorschein brachte. Philarète Chasles brachte das Wort mit dem deutschen Volksbuch vom »Pfaffen von Kalenberg« in Verbindung. Nach Darmestetter kommt es vom pejorativen calem ( = schlecht) und bourde ( = Flause). Franzosen und Engländer waren bisher am glücklichsten im C.: unter erstern gelangte namentlich der Marquis de Bièvre (s.d.) darin zu großem Ruf. Als z. B. Laharpes »Brames« auf der Bühne durchfielen, während Bièvres »Séducteur« gut aufgenommen wurde, sagte er: »Quand le Séducteur réussit, les bras me tombent«. Die deutsche Sprache hielt man lange Zeit solcher Gelenkigkeit nicht für fähig, bis endlich Saphir, Öttinger, Glaßbrenner und namentlich die Berliner Komiker ihren Reichtum an dergleichen Klangspielen dartaten. Im Deutschen klingt der Ausdruck Kalauer, der eine besonders gewöhnliche Sorte von Witzen bezeichnet, an C. an. Vgl. Larchey, Les joueurs de mots (Par. 1867); Derselbe, L'esprit de tout le monde (das. 1892–93, 2 Tle.); La Pointe und Le Gai, Dictionnaire des Calembours et des jeux de mots (das. 1884).


http://www.zeno.org/Meyers-1905. 1905–1909.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • calembour — [ kalɑ̃bur ] n. m. • 1768; p. ê. de l élément calem (→ calembredaine) et bour(de) (→ bourde) ♦ Jeu de mots fondé sur la différence de sens entre des mots qui se prononcent de manière identique ou approchée. ⇒ à peu près. Faire, dire des… …   Encyclopédie Universelle

  • Calembour —   [kalã buːr, französisch], Calembourg [kalã buːr, französisch] der, s/ s, Wortspiel; gegründet auf Doppelsinn oder gleichen oder ähnlichen Klang mancher Wörter. Die Herkunft der Bezeichnung Calembour (im Französischen seit dem 18. Jahrhundert)… …   Universal-Lexikon

  • calembour — CALEMBOUR. s. m. Mauvais jeu de mots, fondé sur une équivoque de mots. Faire, dire un calembour, descalembours. Il est familier …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Calembour — Cal em*bour , n. [F.] A pun. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Calembour. — Calembour(g). См. Каламбурить …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Calembour(g) — (frz., spr. kalangbuhr), ein auf den Doppelsinn gleichlautender Wörter gegründetes Wortspiel …   Kleines Konversations-Lexikon

  • calembour — m. Calambur …   Enciclopedia Universal

  • calembour — /kal bur/, it. /kalam bur/ s.m., fr. [etimo incerto]. [accostamento di parole di suono simile ma significato diverso] ▶◀ bisticcio, gioco di parole. ‖ allitterazione, battuta, doppio senso, freddura …   Enciclopedia Italiana

  • calembour — /fr. kalãˈbuʀ/ s. m. inv. gioco di parole, bisticcio, doppio senso, anfibologia …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • calembour — m DEFINICIJA v. kalambur …   Hrvatski jezični portal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”